fbpx

Programa Nacional

Educación

30 de octubre de 2020

Creación de contenidos accesibles

En octubre se lanzó la segunda edición del curso orientado a trasmitir herramientas que permitan la generación de piezas de comunicación para toda la comunidad.

“¿Querés saber cómo llegar con tus contenidos a toda la comunidad? Pensá tus prácticas en clave accesible para que tus documentos, videos, audios y publicaciones en redes sociales lleguen a todos”. Este fue el eje para convocar a la 2° edición del curso Creación de Contenidos Accesibles, a cargo del Ing. Nahuel González.
La oferta gratuita, que inició el 19 de octubre, consta de cinco unidades cuyos contenidos son: cómo crear documentos digitales accesibles en Word y en PDF, pautas y recomendaciones para materiales audiovisuales accesibles, materiales con audio accesible e introducción a páginas web accesibles.
El curso está disponible en el portal educativo Desarrollar Inclusión de CILSA. Cabe señalar que la primera edición finalizó en septiembre con la participación de 500 inscriptos.

 

Participantes
Florencia, de Santiago del Estero: “Estudié Abogacía. Me interesa mucho el curso para poder hacer mis documentos más accesibles ya que trabajo para personas con discapacidad”.
Eugenia, de Mendoza: “Soy editora y estoy capacitándome en Lenguaje Claro y Lectura Fácil. Además, estoy formando una cooperativa de trabajo para generar productos culturales accesibles”.

Andrea, de Neuquén: “Trabajo en asesoría pedagógica. Mi expectativa con el curso es poder aprender nuevas herramientas para implementar en mi establecimiento”.

Catalina, de Buenos Aires: “Formo parte del Área de Accesibilidad del Museo Malvinas e Islas del Atlántico Sur. Desde el museo pensamos la accesibilidad de las salas y estamos trasformando contenidos y buscando maneras de abordar las salas para que sean accesibles”.

Lucas, de Córdoba: “Soy arquitecto y director de IDEM, donde día a día trabajamos con la firme voluntad de hacer
una arquitectura inclusiva, más sensible y humana. Hoy nos encontramos aquí porque entendemos nuestra profesión en un escenario heterogéneo en continuo cambio”.

Translate »
Ir al contenido